Д-р Константин Геринг (США) |
![]() |
Домашний врач-гомеопат | |
Москва, 1858 |
ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА САЙТАКонстантин Геринг (1800—1880), будущий "отец американской гомеопатии", родился вторым из тринадцати детей в семье директора школы, педагога, музыканта и композитора Карла Готлиба Геринга (1766—1853) и Христианы Фредерики (1777—1817) в г. Ошатце в Саксонии. В 1811 г. семья, в соответствии с новым назначением ее главы, переехала в городок Циттау, в котором Константин посещал школу до 1817 г. Помимо изучения языков, он потратил много времени на естествознание, которое в те школьные годы полюбил на всю жизнь, и собирал коллекции растений, насекомых и минералов. В 1818 г. он поступил в Хирургическую академию в Дрездене, но через год вернулся в Циттау, чтобы, как советовал Эвклид, чья книга ему случайно попала в руки, изучить древнегреческий и математику, и проведя дома год, продолжил свое медицинское образование в Лейпцигском университете, где стал учеником бывшего хирурга наполеоновской армии Якоба Генриха Робби (1779—1834). Как раз в то время лейпцигский издатель Баумгертнер обратился к Робби, предложив ему написать книгу, разоблачающую гомеопатию. Хирург отказался и рекомендовал обраться с этим к своему студенту. Константин Геринг согласился написать за зиму 1821—22 годов требуемую книгу. К делу он подошел в высшей степени ответственно, начав критически изучать труды самого Ганемана, а затем последовал его призыву испытать новое учение экспериментально. Геринг повторил ганемановские опыты на себе самом и убедился в справедливости нового учения. Окончательно он поверил в гомеопатию и стал ее страстным последователем, когда Arsenicum album, принятый по совету друга, спас его палец от ампутации после того, как Геринг порезался во время вскрытия. Произошедшее он позднее описал следующими словами: "Последняя пелена перед моими глазами, заслонявшая свет восходящего солнца, пала, и я узрел рассвет нового целительного искусства во всей его полноте. Ему я обязан был много бóльшим, чем спасением пальца. Ганеману, который спас мой палец, я отдал всю руку, а распространению его учения — не только руку, но и всего себя, все тело и всю душу". Своим энтузиазмом Геринг заразил не только своего учителя Робби, но и Баумгертнера, который впоследствии стал издателем "Альгемайне хомёопатише цайтунг", выпускаемой и поныне. Открытая защита гомеопатии, однако, привела к тому, что Константин Геринг приобрел врагов и потерял стипендию, после чего был не в состоянии оплатить экзамены на докторскую степень в Лейпцигском университете. Это вынудило его перейти в 1825 г. в Вюрцбургский университет, где он учился у знаменитого натуралиста и патолога Иоганна Лукаса Шенлейна (1793—1864) и в 1826 г., с отличием сдав все экзамены и защитив диссертацию "О будущей медицине" ("De Medicina Futura"), в которой отстаивал принципы гомеопатии, получил степень доктора медицины. В этот момент его судьба совершила внезапный поворот. Геринга пригласили на должность учителя математики и естествознания в Институте Блохмана в Дрездене, разрабатывавшем внедрение в систему образования в Саксонии принципов швейцарского педагога Песталоцци, а уже через несколько месяцев сам основатель института, Карл Юстус Блохман (1786—1855), предложил ему отправиться в Суринам и Кайенну с научной экспедицией под патронажем короля Фридриха Августа I Саксонского для зоологических и ботанических исследований и составления коллекций в этих областях. Со своим другом ботаником Христофом Вайгелем Геринг прибыл в 1827 г. в Суринам, где провел следующие шесть лет как натуралист и гомеопат, регулярно отправляя сообщения в "Хомёопатишес архив" Иоганна Эрнста Штапфа (1788—1860). Именно тогда Геринг провел обессмертивший его имя прувинг Lachesis — яда змеи бушмейстер. Бурная гомеопатическая активность Геринга, однако, не осталась без внимания королевских саксонских врачей и ставшего королем Антона Саксонского, яростного противника гомеопатии, и Герингу было настоятельно рекомендовано заниматься исключительно тем, ради чего его послали в Суринам. В ответ тот отправил в Саксонию все собранные им коллекции и отчеты и завершил свою работу в экспедиции спустя всего год после ее начала. Тем не менее интерес к естествознанию у него не угас, и во время его врачебной практики в столице Суринама Парамарибо он был принят в члены-корреспонденты Академии естествознания в Филадельфии в благодарность за многочисленные сообщения и образцы местной флоры и фауны, отправленные им американцам. В Филадельфию же, ставшую его домом почти на полвека, он и перебрался из Суринама в 1833 г., начав там гомеопатическую практику. В то время в США не было ни гомеопатической литературы на английском, ни школ, ни колледжей, где можно было изучать гомеопатию, и все ее присутствие в стране сводилось к нескольким гомеопатам, практиковавшим в Нью-Йорке, Филадельфии и Бостоне по гомеопатическим книгам на немецком. 10 апреля 1835 г., в день восьмидесятилетия Ганемана, Геринг и еще несколько врачей из Германии и Швейцарии учредили в Аллентауне в Пенсильвании Североамериканскую академию гомеопатического искусства — первую в мире гомеопатическую школу, чьей задачей было поставлено не только обучать гомеопатии, но и переводить на английский важнейшую гомеопатическую литературу, а также проводить исследования в области гомеопатии. Вследствие банкротства Аллентаунского банка, финансировавшего академию, в 1842 г. она закрылась, но данный ею импульс привел к созданию в 1844 г. Гомеопатического колледжа Пенсильвании, в котором Геринг занял должность профессора фармакологии. В 1869 г. колледж слился с созданным Герингом двумя годами ранее Ганемановским медицинским колледжем Филадельфии, и в этом новом учебном заведении Геринг до самой своей смерти занимал профессорские должности. Следует попутно отметить, что в 1844 г. Геринг был избран первым президентом только что учрежденного Американского института гомеопатии — первой общенациональной медицинской организации США. Заслуги Геринга в развитии и упрочении гомеопатии в США трудно переоценить, он был настоящим "отцом американской гомеопатии"! Кроме того, что он был блестящим гомеопатом и преподавателем, Геринг оставил огромное литературное наследие как автор или редактор 325 работ — статей (в основном в американской гомеопатической периодике), брошюр, книг. Среди последних наиболее известны его "Домашний врач-гомеопат" (1835), "Сравнительная Материя медика" (1867), "Материя медика" (1873), "Аналитическая терапия" (1875), "Сжатая Материя медика" (1877) и, наконец, главный труд его жизни, начавшие издаваться в 1879 г. десятитомные "Ведущие симптомы нашей Материи медики", материалы для которых он собирал в течение 50 лет и во время работы над четвертым томом которых он скончался, так что издание (к счастью, рукопись была подготовлена Герингом полностью) пришлось завершать его коллегам К. Кнорру, Ч. Рауэ и Ч. Мору. Помимо этого, Геринг провел прувинги свыше 60 препаратов — 20 до того, как отправился в Суринам, и около 40 в самом Суринаме, среди них таких препаратов как Apis, Bromium, Cantharis, Cocculus, Colchicum, Ferrum met., Hydrophobinum, Kalmia, Mezerium, Sabina и др. В 1867 г. он создал и далее редактировал "Американский журнал гомеопатической Материи медики". Предлагаемая читателю книга "Домашний врач-гомеопат" (в оригинале она называется "Гомеопат, или Домашний врач") заслуживает нескольких слов. Жанр домашних лечебников был начат в 1826 г. книгой немецкого гомеопата д-ра Карла Каспари (1798—1828) "Гомеопатический домашний и дорожный врач", которая выдержала одиннадцать изданий (последнее в 1873 г.), а книга К. Геринга стала в этом ряду второй, но от того не менее успешной. Впервые она увидела свет на английском и немецком в 1835 г. как справочник для пациентов в Суринаме, оставшихся без попечения Геринга после его отъезда в США, хотя изначально он планировал книгу как руководство для миссионеров по всему миру, чему осуществиться было не суждено. Тем не менее книга быстро завоевала признание у читателей, а потому многократно переиздавалась. Так, она выдержала четырнадцать (!) изданий на английском и тринадцать на немецком, причем на английском время от времени печается она и в наши дни, три на русском. Переводилась также на французский, испанский, итальянский, венгерский, датский и шведский языки, и без преувеличения стала одним из самых популярных гомеопатических лечебников середины — второй половины XIX века. В первых изданиях книги названий лекарств не было — их заменяли номера, которыми были пронумерованы 42 лекарства в аптечке, прилагавшейся к книге. В "Наследии гомеопатической литературы" (2001) Дж. Уинстон отмечает, что среди книг, написанных Герингом, "Домашний врач-гомеопат" — единственная работа, наполненная "живой" информацией, включающей размышления, объяснения и советы автора, в то время как остальные, посвященные главным образом Материи медике и прувингам, носят "технический", справочный характер. По мнению Уинстона, книга достаточно полезна и сегодня, особенно если читать ее с Материей медикой и реперторием под рукой. Сделали книгу доступной и удобной для чтения современному русскоязычному читателю московские гомеопаты д-р Дмитрий Расторгуев, выполнивший распознавание книги, и д-р Сергей Бакштейн, отредактировавший текст. Оглавление книги для публикации на сайте подготовила Елена Загребельная (Фукуока, Япония). Всех их я искренне благодарю. Александр Коток Алфавитный список медикаментов с объяснением их сокращений
ПРЕДИСЛОВИЕ ИЗДАТЕЛЯДва издания "Домашнего врача-гомеопата" раскуплены*, а между тем требования на эту книгу не прекращаются. Это лестное внимание публики к сочинению доктора Геринга побудило меня выпустить в свет предлагаемое третье издание, которое переведено почти вновь с девятого немецкого, значительно пополненного против прежнего издания, так что любители гомеопатии найдут в нем много нового. Известность, какую приобрело между русскими гомеопатами имя доктора Геринга, служит для меня лучшим ручательством в успехе моего предприятия. Издатель *Первое издание вышло в 1845, второе в 1851 году. ВВЕДЕНИЕДля кого написана эта книгаКнига эта научает вас помогать себе при самых обыкновенных болезненных случаях частью безвредными домашними средствами, частью же, когда они не помогают, ганемановыми, или гомеопатическими, лекарствами. Следовательно, она назначается для людей, которые собственным опытом успели удостовериться в великих преимуществах нового, или ганеманова, учения, а также тем, которые или не имели еще случая испытать его, или вовсе еще о нем не слыхали, или даже слышали что-нибудь неблагоприятное. Советуем им сделать несколько опытов этого лечения при ежедневно встречающихся болезнях, для которых не всегда, однакож, посылают за врачом (например, при зубной или головной боли, при боли в членах, а также в опасных случаях до прибытия врача, например, при воспалении легких, крупе и т. п.), и каждый из них вскоре убедится в благотворной, быстрой и необыкновенно целительной силе ганемановых лекарств. Кому раз только довелось испытать могущество этих средств, тот, наверное, будет уже остерегаться глотать большие массы различных лекарств, как-то: слабительных, пилюль, микстур, тинктур и т. п.; будет избегать по возможности кровопусканий и кровососных банок, нарывных пластырей и мазей и пр. Без этой книги трудно обойтись тому, кто убежден в достоинстве и преимуществе нового способа лечения, но не имеет врача, который бы был сведущ в этой методе. Для таких людей весьма важно иметь в доме руководство и необходимые средства, которыми могли бы они сами себе помогать. Книга эта полезна также в дороге, или когда семейства уезжают в деревню и не желают довериться незнакомому врачу; с этой книгой они постоянно имеют при себе и советника и лекарства. Наконец, эта книга назначается также для всех семейств, имеющих уже гомеопатического врача, чтобы не всегда посылать за ним из-за каждой безделицы и долго ждать его прибытия; например, если кто-нибудь в деревне или даже в большом городе ночью почувствует сильную зубную боль, а за врачом посылать далеко; в таком случае больной не прострадает уже целую ночь; с этой книгой каждый, и часто в короткое время, сам может помочь и себе, и своим домашним. Как употреблять эту книгуКто желает извлечь истинную пользу из этой книги, должен исполнять в совершенной точности все в ней предписанное. При обыкновенных часто встречающихся болезненных случаях стоит только справиться в конце, в алфавитном указателе, и таким образом легко найти, где в книге нужно читать о данной болезни и средствах против нее. Сперва излагаются обыкновенные причины болезней и при каждой обозначены наиболее полезные средства. Когда такая причина совершенно известна или весьма вероятна, то полезно сперва прочитать все, что о ней сказано. Потом надо читать далее, где говорится о самых болезнях. Эти описания следуют в таком порядке: сперва говорится о голове, потом о шее, затем о груди и т. д. о каждом месте боли в частности, а в заключение о всех членах или о всем теле. Если, например, кто-нибудь, простудившись, занеможет головной болью и поносом, то пусть сперва прочтет все, что сказано о простуде, потом о головной боли, и наконец о поносе. Если кто занемог без видимой причины и чувствует боль в разных местах тела, то должен прочесть все, что сказано о всех этих местах порознь. Например, болят голова, шея и правый бок, в таком случае надобно справляться при этих трех статьях, и таким образом легко найдется настоящее средство, полезное для всех недугов вместе. Всегда надобно давать больному прежде одно какое-нибудь средство, и только когда оно перестанет помогать, давать другое. Если кто-нибудь чувствует сильные боли или серьезно занемог, или у него появились боли в разных местах тела в одно и то же время, то всего лучше записать сперва слова больного и потом уже обратиться к книге, потому что если по ней будут расспрашивать пациента, не болит ли у него то или другое, то он часто станет отвечать на вопросы утвердительно, хотя и не сообразно с тем, как он себя чувствует, или вообразит себе что-нибудь иначе, нежели как оно у него есть на самом деле, и именно потому что его о том спрашивают. А это может повести к употребленью ненадлежащего средства от болезни. И так сперва надо записать все признаки, какие больной будет вычислять, потом подробно расспросить его о каждом признаке отдельно в следующем порядке (и также записать): Где болит; в каком именно месте. Какого рода боль, на что она похожа: на дерганье, рези, лом, биение, колотье и проч. Когда и от чего боль усиливается или уменьшается: в какое время дня (утром, вечером или ночью), в какую погоду (сырую, холодную или сухую), при лежачем или стоячем положении тела, при покое или движении, прежде или после еды, прежде или после сна, при прикосновении, нажимании и т. п. Заметить, какие различные признаки постоянно сопровождают боль — например, всегда ли при кашле болит голова или при головной боли тошнота, или при тошноте озноб, и т. п. Когда все это записано, то стоит только посмотреть в книге о каждом главном признаке, и надлежащее средство найдется таким образом вернее. Если же, прочитав все, что нужно в книге, не найдем лекарства, соответствующего всем недугам больного вместе, тогда надо дать средство, соответствующее наибольшему числу признаков или главным недугам больного. Не надо унывать, если сначала не скоро будем находить настоящее средство, или если будет затруднительно отыскивать соответствующее лекарство. Трудно будет только сначала, пока не приобретен еще достаточный навык. Чем чаще будем обращаться с этой книгой, тем употребление ее будет становиться легче, тем менее и менее будем тратить времени, тем удачнее и скорее научимся находить приличное средство. Если дадут больному не соответствующее его болезни средство, то, конечно, он не получит облегчения, но это отнюдь не так вредно, как при обыкновенном лечении, потому что гомеопатическое лекарство помогает, когда выбрано удачно, но также и не вредит, если не соответствует болезни. Обыкновенно в таком случае болезнь остается в прежнем виде, иногда же несколько изменяется, и тогда надобно отыскать по книге другое, приличнейшее средство. Повредить можно гомеопатическими лекарствами только в том случае, когда будут давать их слишком много за раз или в слишком короткие промежутки времени, или будут постоянно сменять одно средство другим, не выжидая действия ни одного из них. А потому надобно давать каждому лекарству время действовать, и если оно хотя немного облегчит, то отнюдь не давать никаких других лекарств. Как употреблять лекарстваЛекарства можно употреблять четырьмя способами: 1. нюхать, 2. принимать внутрь по одной или по несколько крупинок (или капель), 3. принимать растворенные в воде, 4. втирать растворенные в воде лекарства в кожу или мыть ими кожу. 1. При всех очень сильных, но не опасных припадках, например, при головных, зубных, желудочных и всех грудных болях, также слишком чувствительным детям и всем лицам, которые очень восприимчивы к лекарствам, дают понюхать только что откупоренную скляночку с соответствующим лекарством, держа ее ближе к носу, чтобы больной мог вдохнуть в себя раз или два из нее воздух. Детям давать нюхать лекарства всего лучше во время сна. 2. Людям крепкого сложения, страждущим долговременными недугами или болями не слишком сильными, или недугами, причиненными падением, расстройством желудка, в болезнях с частой сильной рвотой и в большей части других обыкновенно встречающихся недугов, дают одну или несколько крупинок лекарства. Открыв скляночку, высыпают на ладонь нужное число крупинок и дают больному захватить их языком, или высыпают их на совершенно сухую чистую ложку и стряхивают на язык. 3. Во всех весьма опасных случаях или при продолжительных болезнях, когда от долговременного лечения все тело больного пропитано уже различными лекарствами, и во всех случаях, когда гомеопатические лекарства ни в сухом виде, ни посредством обоняния не действуют, давать их в воде. Для этого надо взять несколько совершенно чистых стаканов, в которых прежде ничего не было, кроме молока или воды, в противном случае прежде тщательно вымыть их сперва холодной, потом горячей водой, затем поставить в печь высохнуть, подвергнув их такому жару, какой только может вынести стекло, и тогда дать им остыть. Для принятия лекарства надо употреблять ту воду, какую больной обыкновенно пьет, если только она чиста, не мутна, не испорчена; в противном случае употребить ее только тогда, когда нельзя достать хорошей воды. В стакан высыпают несколько крупинок, наполняют его до половины водой, потом переливают все в другой так же совершенно чистый стакан, из него снова в первый, и т. д. от 4 до 5 раз, подобно тому, как делают лимонад. Таким образом лекарство совершенно смешивается с водой. В случае же нужды, когда в доме есть всего только один чистый стакан, мешают раствор деревянной ложкой, щепкой или пером от 10 до 12 раз. Взрослым дают столовую ложку этого раствора, детям чайную. Или дают больному выпить один глоток из стакана. 4. Втирание лекарства или промывание им рекомендуем мы во всех тех случаях, когда вся болезнь сосредоточивается на наружной части тела, в особенности же когда она остается там долгое время и после многих употребленных против нее средств все-таки не проходит. Воду приготовляют тогда точно так же, как выше сказано, и промывают ею больную часть тела, смотря по степени боли, через два-три часа раз, или через каждые 1, 3 или 4 дня раз. Вместе с тем надобно принимать то же самое лекарство внутрь, но не так часто. В книге обыкновенно обозначается, как принимать лекарство. Буквы Нх. означают нюхать, °°°° показывает, сколько надо дать сухих крупинок, буква В. означает принимать в воде, как сказано в 3-м пункте. Где нет этих знаков, там надобно разуметь ° или °°. Кто предпочитает лекарства в жидком виде, тот вместо двух крупинок должен давать каплю. В важных случаях определено также, когда и как часто надобно повторять прием. Общее правило: как можно реже повторять прием, и вообще давать больному как можно менее лекарства. Приемы сухих крупинок, отдельных капель в полурюмке или менее воды и обонянием повторяются редко, в воде (В.) чаще. После употребления лекарства обонянием в сухом или жидком виде надобно всегда с точностью наблюдать, какая перемена произойдет в больном. В самых опасных случаях пережидают 10, 20, 30 минут, при большей части сильных недугов от 1 до 2 часов, при продолжительных день. Тогда становится больному или лучше, или хуже, или болезнь остается в прежнем виде. Если будет хотя немного лучше, то ничего не давать более, пока облегчение держится или прибывает. Но если быстрое облегчение точно так же быстро прекратится, и болезнь снова начнет прибывать, тотчас же повторить то же лекарство. Тогда, может быть, со второго приема больному будет хуже, зато позже он будет чувствовать более продолжительное облегчение. Эти случаи встречаются при употреблении Ignat. или Verat., а также и многих других средств. Если от какого-нибудь недуга, например, от испуга, простуды, расстройства желудка дают лекарство, от которого больному становится лучше, но потом так же болезнь снова повторяется и притом в худшем виде, надо давать другое приличное лекарство. Так, например, после испуга дают Opium, — больному лучше, но от нового испуга ему хуже, чем от первого; в таком случае дать Асоn. Жирная пища расстраивает желудок, после употребление Pulsat. делается легче, но если от той же пищи снова хуже, чем было, то дать Arsen. После простуды дают Вгуоn. — боль уменьшается; если от новой простуды боли сильнее, дать Асоn., и т. д. Когда вдруг становится хуже, в таком случае или та же самая болезнь только усиливается, в сущности же она та же, или больному хуже, но иначе, так что нечто другое, новое к тому присоединяется, чего больной прежде не чувствовал, в последнем случае надо также дать другое лекарство. В первом же, когда больному хуже и к тому не присоединилось никаких новых симптомов, надо подождать. Весьма часто случается, что вскоре после приема лекарства боли или другие симптомы болезни несколько усиливаются. Это не опасно для больного, а напротив, очень хорошо. Это знак, что лекарство достигло своей цели и действует на болезнь. Этому не дóлжно препятствовать, потому что обыкновенно вскоре потом следует облегчение. Но если дурное направление болезни слишком усилится и будет слишком продолжительно — давать больному нюхать камфору, селитряный спирт или другой антидот против данного лекарства до облегчения. В весьма сильных болях иногда случается, что приличное в таком случае лекарство при самом незначительном его приеме ужасно вредит. Тогда нужно дать чайную ложку кофе, и если после этого боли уменьшатся до той степени, как были прежде, то снова дать то же лекарство. Если больному опять будет хуже, как в первый раз, повторить опять кофий и продолжать давать лекарство таким же образом, пока боль начнет проходить и больному постоянно будет делаться лучше. Один весьма искусный гомеопатический врач писал мне, что он таким образом как выше сказано употреблял при колотьи Соloс. и кофе и при ломе в членах Pulsat. попеременно с кофе, и при болях в лице Merc. H. также попеременно, и что в этом последнем случае только после 15 приемов последовало совершенное, прочное излечение. Когда болезнь остается в одном и том же положении, то повторять лекарство в определенное время, при продолжительных болезнях через 3, 4 и даже 7 дней. Лекарства, растворенные в воде, можно давать при сильных болях через час, а при продолжительных — каждое утро по столовой ложке до облегчения. Когда заметно будет облегчение, то ничего не предпринимать более, хотя бы оно шло весьма медленно. Часто самому благотворному облегчению можно повредить слишком поспешным повторением того же или другого лекарства. В случае весьма продолжительной болезни, когда лекарство было избрано верно, и дан был только один прием его, и после короткого изменения болезни к худшему или после некоторых незначительных новых изменений она становится легче, тогда больной спустя несколько дней или спустя неделю может почувствовать себя гораздо хуже. Кто в этом случае сумеет обождать и ничего не даст больному, тот увидит, как последует совершенно счастливое излечение, которое чем меньше его расстраивают, тем оно делается продолжительнее, прочнее и постояннее. Во все время употребления лекарства, или когда действие его еще продолжается и оно облегчает, надо соблюдать надлежащие правила диеты (*), не есть никаких острых пряностей, не употреблять вообще ничего в излишестве, не пить кофе и ни внутрь, ни наружно не употреблять других лекарств, иначе легко можно все испортить. Если больной почувствует себя лучше, но что-нибудь помешает действовать лекарству, например, сильный запах, которого нельзя избежать, или простуда и т. п., и недуг снова усилится, то надобно или принять сперва что-нибудь против причины, произведшей препятствие, и потом уже повторить первое лекарство, произведшее облегчение, или тотчас же повторить то же самое лекарство. (*) Наставление относительно диететич. предосторожностей при гомеоп. лечении. Москва. 1856. Как запасаться лекарствамиПри первом составлении этой книги представилось величайшее затруднение не переступать определенного числа гомеопатических лекарств, для того чтобы лечение обходилось дешево. Число это ограничивалось сперва тридцатью. Но по составлении книги оказалось необходимым добавить их еще пятнадцатью, а так как со временем дополнилась она многими дельными и важными прибавлениями, то потребовалось и значительное число новых средств, так что все они доходят теперь до восьмидесяти. Но как некоторые средства при обыкновенно встречающихся болезнях решительно действуют лучше в высших делениях, а другие в низших, иногда же одни и те же средства одинаково необходимы и в высоких, и в низких делениях, то число лекарств должно удвоиться и показаться для некоторых слишком великим. А потому необходимо сделать из них выбор. Здесь следует реестр главных содержащихся в этой книге лекарств, из которых обозначенные крупным шрифтом необходимо иметь каждому, а без остальных, отмеченных обыкновенным шрифтом, и о которых реже упоминается, можно в строгом смысле и обойтись — разумеется, только в отношении к этой книге. При том обозначена и степень деления, которая в некоторых случаях бывает лучшей; Т означает тинктуру, а где нет никакого числа, там считается 30-е разжижение за приличнейшее. Итак, по этому реестру достаточно иметь 30 высоких делений крупинками или каплями и еще 20 низких, но желающие могут иметь их 60 высоких и еще 40 низких, а кто может приобресть их еще более, тем лучше. И в этом отношении каждый может посоветоваться со своим врачом для определения названия лекарств и степени их деления. Многое, называемое нами опытом, есть только мнение.
Каждая скляночка должна быть закупорена своей пробкой; если же перемешают пробки, то все лекарства могут испортиться до того, что сделаются совершенно негодными к употреблению. Равным образом домашние аптеки должны храниться в сухом месте, где не слишком тепло и не слишком холодно, и куда не может проникнуть никакой сильный запах, например, камфоры, ромашки, булдыряна, серных паров, жженого кофе и т. п. (*) Как эти, так и все другие гомеопатические лекарства можно получать крупинками или каплями в Центральных гомеопатических аптеках в Москве и в Санкт-Петербурге. |