Д-р Эдвард Гамильтон (Англия)

Flora Homœopathica

Лондон, 1852

Украïнський гомеопатичний щорiчник, 2016, XIII, cтр. 89–93

Æthusa cynapium
(Lesser Hemlock, Fool's Parsley, Dog's Parsley)


МАЛЫЙ БОЛИГОЛОВ, СОБАЧЬЯ ПЕТРУШКА

Синонимы. Cicutaria tenufolia, Raii Syn., 215; Cicutaria apia folia, Bauh. Hist. v.3; Cicutaria fatua, Lob. Icon. v.2, 280; Cynapium, Penlop.; Coriandrum Cynapium, Crantz, Aust.; Æthusa, Hall, Hist.; Æthusa Cynapium, Linn. Wilden., Flor. Brit., etc., etc.; Cicuta minor, Petroselinus similis, Tournefort.

Названия. Фр.: La petite Cigue. Итал.: Cicuta minore. Исп.: Cicuta menore. Нем.: Kleinen Scheiling, Hundspetersilie. Гол.: Tuin scheerling. Русcк.: Медвежий корень (это ошибка. Медвежьим корнем или кровяным корнем называется другое растение — копеечник, относящийся к семейству бобовых и растущий в тундре и хвойных лесах. Принятые в русском языке названия обсуждаемого в этой главе растения — собачья петрушка, кокóрыш и зноиха. — Прим. авт. сайта).

Семейство, отряд. Umbelliferae. — Pentandria, Digynia.

Диагноз отряда. Зонтичный экзоген с парным плодом и двойным надпестичным диском.

Этуза, гомеопатический препарат
1. Частичная обертка 2. Венчик
3. Подлистник 4. Срез семенной коробочки 5. Срез подлистника
6. Семенная коробочка 7. Завязь, чашечка и столбик

Общие характеристики. Чашечка верхняя, мелкая. Лепестков пять, перевернуты, сердцеобразные с острыми негибкими концами. Плод круглый, яйцеобразный. Плодолистики с пятью толстыми поднятыми острыми ладьевидными гребнями. Семена наполовину шаровидные. Общей обертки соцветия нет. Частичная обертка соцветия из трех односторонних висящих листьев.

Специфические характеристики. Листья равномерные. Листочки клиновидные, низбегающие к черенку. Сегменты грушеобразные.

История. Согласно Шульце (De Toxicol. Veter.), многие авторы путали это растение с Conium maculatum под общим названием Cicuta. Эрмолао Барбаро первым выделил его под названием Cicuta terrestris minore. Он упомянут Маттиоли, Джонстоном, Додекампусом, Юнгом, Мюллером и другими как вызывающий необычный эффект у тех, кто его ест. Это Petroselinum vitium Tрагусa, Dauci inutilis genus Геснера. Талий назвал ero Apium cicutarum, Лобель — Petroselinum canum, отсюда название "собачья петрушка". Название произошло от Αιθο, гореть, из-за его едких качеств, другое происхождение от слова Αιθϋσα — нищенский.

Описание. Однолетник, цветет в июле, августе и сентябре. Корень конусообразный, разветвленный и беловатый. Стебель один-два фута высотой, прямой, разветвленный, отчасти зигзагообразный, соединенный, круглый, гладкий, полосатый, иногда пурпурный, но не в крапинку. Листья дважды перистые, ровные, темного грязно-зеленого цвета; сегменты яйце-копьевидные, по-разному изрезаны, с дольками и более или менее низбегающие; нижние листья иногда трижды перистые. Зонтики на длинных черенках раскидистые и уплощенные, а зонтики маленькие отдаленные. Общая обертка соцветия отсутствует. Частичная обертка из трех длинных полоскообразных односторонних свисающих листьев, по которым его легко распознать. Цветок белый. Лепестки слегка радиальные, перевернуты, сердцевидные, на кончике согнуты вовнутрь. Пыльники буроватые. Плод яйцеобразный, полосатый, бледно-коричневого цвета. Все растение ровное, за исключением цветочных черенков, которые угловаты по форме, причем углы покрыты мельчайшей прозрачной бородавчатой оболочкой.

Географическое распределение. Британские острова, Франция, Германия, Италия, Россия и другие части Европы. Один вид, Æthusa meum (Шпигнель), растет в диком виде в горах Швейцарии, Германии, Австрии, Карниолы, Италии и Испании, а также на высоких пастбищах Вестморленда, Кумберленда, Ланкашира и Мерионетшира.

Места обитания. Обычный сорняк в садах и на культивируемых полях.

Он отличается от садовой петрушки запахом листьев, специфичным и неприятным. Листья мельче, острее и низбегающие и более темно-зеленого цвета, чем обычная петрушка. Цветонос полосатый и рифленый, и растение легко узнать по "бородке", или трем длинным свисающим листочкам, расположенным под цветком. Цветки белые, а у обычной петрушки палевые (бледно-желтые). Говорят, что коровы, лошади, овцы, козы и свиньи едят его, но сообщается, что он ядовит для гусей.

Части, используемые в медицине, и метод приготовления. Все растение, приготовленное так же, как и аконит (см. Quin, Pharm. Homœopath., р. 37).

Отравляющее действие. Ниже приведены самые интересные случаи отравления этузой, взятые у Орфилы и др.

Мальчик шести лет съел немного этой травы по ошибке, спутав с петрушкой, в 16 часов, и начал немедленно кричать от сильной боли; жаловался на сильные спазмы в желудке; когда его забирали домой, все тело очень опухло и было мертвенно-бледного оттенка; дыхание стадо затрудненным и коротким, и он умер к полуночи. Другой ребенок отравился таким же образом, но ему повезло и он вырвал траву; это, однако, не предотвратило проявления многих симптомов; он говорил возбужденно, и в бреду думал, будто видит много собак и котов (Orfila, vol. ii, p. 324).

Ривьер сообщил о случае с человеком, умершим из-за этого яда; вскрытие показало черный язык. В желудке была обнаружена коричневая серозная жидкость, печень была желтого цвета, селезенка — очень бледной; тело не было эмфизематозным.

A Гмелин рассказал о случае с ребенком, который умер через восемь часов после поедания этузы. У него были следующие симптомы: спастическая боль в желудке, опухание живота, бледность кожи и затруднение дыхания (Chris., р. 365).

Женщина дала своим двум детям суп, в котором варилась эта трава. Их обоих поразила сильная боль в животе, а на следующее утро они были без сознания, нижняя челюсть была спастически неподвижна, живот опух, рвота кровянистой слизью и постоянная диарея, холодные конечности, конвульсии и смерть через сутки. Аутопсия: краснота слизистой, выстилающей пищевод, и небольшой васкулярный застой в желудке и двенадцатиперстной кишке (Medic. Jahrbuch).

У другого ребенка, который съел луковицы, приняв их по ошибке за молодые турнепсы, неожиданно возникла боль в животе, за которой последовала тошнота без рвоты; не мог глотать; пустой взгляд; не мог отвечать на вопросы; нижняя челюсть неподвижна; бесчувственность и смерть через час после повления симптомов (Med. Times, August 23, 1845).

А две дамы из замка Доннингтон в Лестершире съели немного салата, в который по ошибке вместо обычной петрушки была положена этуза. Вскоре последовали серьезные симптомы. У них были тошнота с рвотой, сильная давящая головная боль и головокружение, желание спать с частыми вздрагиваниями и возбуждением, сильный жар во рту, горле и пищеводе с серьезным затруднением глотать, сильная жажда с полной потерей аппетита к любому виду твердой пищи, онемение конечностей и тремор, а все жизненные и обычные животные функции происходили с необычной активностью. Со временем дамы выздоровели (Med. and Phys. Journal, v. XIV, р. 425).

В четверг 5 июня У. Фреклтон, здоровый сильный человек тридцати пяти лет, трактирщик, съел пригоршню собачьей петрушки с почти таким же количеством молодого салата около 13 часов; через десять минут у него возникла боль в желудке и кишечнике, сопровождаемая урчанием. Он вышел в поле, но был охвачен такой вялостью, усталостью и слабостью, что с трудом стоял. У него было очень сильное головокружение; зрение было спутанным, и иногда предметы двоились. В 19 часов ему дали рвотное средство, благодаря которому, как он полагал, он вырвал всю собачью петрушку, однако это не коснулось листьев салата; это уменьшило неприятные симптомы в желудке, но другие ощущения продолжались, и он провел беспокойную ночь. На другой день у него сильно болели голова и глаза, которые были воспалены и налиты кровью. У него появились разнообразные четко очерченные припухлости на лице, болезненные и воспаленные, но они были временные и перемещались с места на место. В субботу у него были очень воспалены глаза, они были болезненны и полностью закрыты окружающим воспалением. Ему пустили кровь, что дало значительное облегчение в лице и глазах. С этого времени до понедельника ему становилось лучше, но даже и после этого были боль, жар и воспаление глаз с отечным опуханием щек; остальные симптомы постепенно прошли (Lowe).

Норембергус упоминал двух мальчиков, чьи тела очень опухли после поедания этузы.

А Орфила дал семь унций сока, полученного из листьев этузы, крепкому псу и перевязал пищевод. Через двадцать минут пес заболел; через полчаса казалось, что на него это не очень повлияло, когда неожиданно он вытянул лапы и лег на живот; через несколько минут попытался встать, но не смог. Мышцы конечностей, особенно задних, отказались повиноваться, но органы чувств выполняли свои функции, зрачки были едва расширены, сердце пульсировало медленно и сильно. Это состояние продолжалось четверть часа, после чего начались судорожные движения в конечностях, животное бросалось из стороны в сторону, чувства начали ослабевать, а пищевод, и ротоглотка спастически сократились. Это состояние ступора нарастало, и пес умер через час после приема яда. При вскрытии сердце было сокращено, а левый желудочек был наполнен жидкой и черной кровью. Легкие крепитировали немного меньше обычного. Желудок был полон яда, но в пищеварительном канале не было обнаружено изменений (Orfila, vol. ii, р. 323).

Согласно Шульце, этуза действует главным образом на спинной мозг.

Внимательно анализируя симптомы, наблюдаемые многими врачами при отравлениях этузой, мы можем резюмировать их следующим образом: жар в горле, жажда, рвота, иногда понос, короткое со вздохами дыхание, слабый частый пульс, головная боль, головокружение, опухание конечностей, бред (Orfila, l. c.).

Медицинское использование (в гомеопатии). Главные симптомы, при которых может быть полезна этуза, таковы: сильные страдания; головокружение с сонливостью; тяжесть во лбу с плохим настроением: рвущая боль в лице и скуловых костях; постоянная жажда; тяжелая рвота пенистым молочным веществом; короткое тревожное дыхание; при некоторых видах тонических судорог, а также при сенной лихорадке.

Антидоты. Растительные кислоты. При лечении отравления вызовите, во-первых, рвоту либо щекотанием горла пером, либо 20 гранами рвотного корня; разотрите тело и прикладывайте припарки из горчицы к ногам, а после рвоты дайте уксус или лимонную кислоту.

Aconitum napellus Aconitum napellus   Оглавление книги Э. Гамильтона Оглавление   Agaricus muscaricus Agaricus muscaricus