Питер Батлер

Питер и Хилари Батлер

Хилари Батлер

Укол за уколом

Перевод Марии Веденеевой (Санкт-Петербург)

4. Есть ли у родителей права?

Нам постоянно приходят письма по электронной почте, рассказывающие о том, как медики обращаются с пациентами. Мы киваем головой. Эти истории не новость, мы и сами рассказывали несколько таких. Одна женщина написала нам о лечении своего сына, у которого была ангина, и о том, что произошло в тот ее редкий визит к врачу:

Врач пытался сказать мне, что у него дифтерия, и направил меня в "Старшип" (больница в Окленде, Новая Зеландия. — прим. перев.), где мы должны были пройти обследование, подвергаясь неприязненным взглядам медсестер. Я спросила одну медсестру: "Какие симптомы указывают вам на то, что у него дифтерия?" В ответ услышала: "Ну, он не хочет открывать рот". Естественно, результаты анализов оказались отрицательными.

Она же рассказала об инциденте со своей дочерью, которая поехала в "Старшип" для удаления кисты.

Они спросили, привита ли она. "Нет", — ответила я, и атмосфера моментально переменилась, медсестра сразу убежала и вернулась через 10 минут с главврачом больницы, который вывел меня перед другими родителями, ожидавшими своей очереди, и отчитал меня перед всеми, предлагая нам тут же сделать прививки.

Она также привела слова медсестры, сказавшей, что та "была бы счастлива, если бы прививки сделали обязательными, и тогда ей не пришлось бы иметь дело с такими как мы!"

Истории подобные этой становятся все более привычными, в них рассказывается о детях, с которыми терапевты обращаются очень враждебно и которых отправляют в больницу исключительно потому, что они не привиты. В больнице их подвергают самым что ни на есть интенсивным видам обследования, которые сродни наказанию и для матери, и для ребенка, при том что всякий раз проблема оказывается далека от той, которую предполагали изначально. Упускается драгоценное время, поскольку вместо того, чтобы уделить внимание симптомам у ребенка, врачи злятся по поводу выбора, сделанного родителями. Один врач сказал такой маме: "Если бы ваш ребенок был вакцинирован, мне было бы гораздо легче понять, в чем проблема!" Почему? Не потому ли, что принято считать (ошибочно), что если ребенок привит, значит, можно сбросить со счетов симптомы заболеваний, от которых он привит?

Родители со всей страны рассказывают ужасающие истории, напоминавшие события времен Средневековья. Однажды произошел инцидент, показавший откровенно враждебный настрой врачей сегодня.

Постоянный обозреватель "Санди Стар Таймс", "Д-р Пол"1 решил написать назидательную статью, увидев как-то в отделении скорой помощи родителей с непривитым ребенком. Он не уточнил, какое было заболевание, но мы знаем, что под девизом "не упускать ни единой возможности" (даже если у вас приступ аллергии на ужаление пчелы) вас будут принуждать сделать прививку от столбняка, вне зависимости от того, получали ли вы ее раньше.

По-видимому, у ребенка не было вакциноуправляемого заболевания, а иначе, я уверена, "д-р Пол" указал бы на это в своем едком замечании:

Я вынужден сказать эту ужасную вещь: если вы ходили к гомеопату, когда ваш ребенок был здоров, почему вы теперь приводите его ко мне, когда он заболел… возвращайтесь к гомеопату.

Вслед за этим шло активное огульное отрицание альтернативной медицины, и был задан вопрос:

Что же заставляет родителей рисковать жизнью самого близкого существа — своего ребенка, прибегая к непроверенному средству?

Частично проблема заключается в том, что вакцинация является жертвой собственного успеха; большинство родителей, большинство шарлатанов и даже большинство врачей никогда не видели многих болезней, от которых мы прививаем. Я никогда не видел дифтерии или тифа. Я никогда не видел полиомиелита (черт, я едва помню, как это произносится!). Я видел столбняк только однажды… а почему? Да потому, что мы прививаем от них, и они так же редки, как зубы у курицы.

Такие беспочвенные заявления просто поразительны, но много ли врачей имеют представление об истории этих заболеваний? Далее он читает мораль об ответственности перед обществом и заканчивает утверждением, представляющим собой яркий пример того, что очень многие родители называют очередной новой установкой врачей:

Возможно, медикам следует воспользоваться девизом Джорджа Буша — "либо вы с нами, либо против нас". Если вы идете к шарлатану и прививаетесь у него, то в случае болезни тоже должны идти к нему. И никаких компромиссов.

Под "вакцинацией" он подразумевает гомеопатические вакцины, к которым классическая гомеопатия не имеет абсолютно никакого отношения.

"Д-р Пол", вероятно, забыл одно маленькое "но". Многие бы хотели самостоятельно принимать решение лишь в вопросе вакцинации, но если они приведут своего ребенка, больного, скажем, тропической лихорадкой, к "шарлатану", и ребенок умрет, то родителей обвинят в убийстве на основании того, что они не обеспечили "правильного" лечения своему ребенку2. Не то чтобы медики много знали о тропической лихорадке, но вопрос-то не в этом.

Существует установка, которую врачи уже внесли в инструкции CYPS (Children and Young People's Services. — Cлужба опеки. — прим. перев.), и которая утвердилась и, тем самым, постепенно приобрела силу закона. Она гласит: "Либо вы с нами, либо мы против вас. Увидимся в суде". Спросите у семьи Лайэма Холлоуэй3. Родители прекрасно знают, что в условиях сегодняшнего автократического засилья медицины они будут поставлены в крайне невыгодное положение, если попытаются конфликтовать по поводу лечения заболевания хоть немного серьезнее ушиба пальца ноги. Говорили, что, узнав о смерти Лайэма от нейробластомы, онколог из Крайстчерча Роб Корбетт сказал, что родители мальчика приняли "поразительно нелогичное решение" прекратить химиотерапию… "Он умер потому, что его родители предпочли другие способы".

Это довольно смелое заявление онколога, с учетом того, что нейробластома поддается лечению с огромным трудом. Родители Лайэма отказались от химиотерапии, потому что она очень плохо действовала на Лайэма, и потому что Лайэм больше не хотел так лечиться. Если бы они продолжили, а их сын все же умер, что бы тогда сказал Роб Корбетт? "Ну что же, мы сделали все, что могли". Из-за того, что родители Лайэма не хотели делать "как надо", онкологи обратились в суд, чтобы отобрать Лайэма у его родителей, чем обрекли на скитания семью Холлоуэй, вынужденную спасаться бегством в течение 16 месяцев, перебиваясь случайной едой и постоянно скрываясь от полиции.

Это не принесло ничего хорошего Лайэму, но даже будучи беглецом, он прожил гораздо дольше, чем пророчили ему медики в отсутствие химиотерапии. У семьи Холлоуэй не было возможности сделать то, что они хотели, пока суд не отменил свое решение спустя 16 месяцев. Обладая знаниями по эпигенетике и влиянию стресса на иммунную систему, остается только догадываться, каким мог быть исход, если бы их оставили в покое с самого начала.

"Д-р Пол" — это очередной персонаж, который с помощью своей колонки клеймит тех, кто думает иначе, чем он4. Он продолжает разговор, рассуждая о пользе инфекционных заболеваний, которые уничтожают непривитых, оставляя жить долго и счастливо тех, кто вакцинирован. Ему, видимо, невдомек, что сам он родом из племени тех же самых непривитых. Но вот он спускается на землю, сообщая, что процесс, вероятно, займет несколько тысяч лет! Возможно, из глубин забытых им медицинских лекций он с чувством легкой досады вспомнил о продолжительности жизни некоторых пионеров истинного здравоохранения девятнадцатого века, таких как Джон Саймон (1816—1904), Эдвин Чадвик (1800—1890), Фрэнсис Гальтон (1822—1911) и Флоренс Найтингейл (18201910). Все эти выдающиеся медики постоянно лечили свирепствующие инфекции, ухаживая за больными и умирающими. "Д-р Пол" наверняка и близко бы не подошел ни к каким больным без своих "спасительных" прививок, не обсудив предварительно очередную прибавку к своей зарплате, в случае если бы труднопроизносимые заболевания потребовали его немедленного присутствия.

Хотелось бы спросить, почему посреди всей этой болтовни д-ра Пола от его внимания ускользнула историческая правда? Но затем мне вспомнилось радио-интервью в начале 1990-х, в котором один педиатр объявил, что если мы остановим вакцинацию, то потеряем следующее поколение. В точку! С кем поведешься, от того и наберешься.

"Промытое" мнение д-ра Пола напомнило мне о проведенном в 2003 г. исследовании, где обсуждались антипрививочники5. Авторы писали:

Для поддержки их утверждений требуется высоко избирательная фильтрация результатов научных и эпидемиологических исследований безопасности и эффективности вакцин… усилиями этих личностей некоторые люди примут неинформированное решение о вакцинации.

Исследование было основано главным образом на статьях, опубликованных в журналах, посвященных НЛО, секретной науке, тайным планам правительств и другим конспирологическим теориям.

Был выдвинут ряд предложений, как вести себя с такими группами и отдельными людьми. Одно из этих предложений звучало так:

Посочувствуйте переживаниям, связанным с подобными утверждениями, а затем переведите дебаты в другое русло, сфокусировавшись на защите детей от болезней. В спорах о безопасности вакцин делаются попытки отвлечь внимание от этой главной цели.

И это те, чья литература гласит:

Авторы брошюр должны определить ключевые моменты, которые необходимо знать пациентам (или родителям) для достижения целей лечения. После этого несущественные пункты можно опустить. Главное в брошюре — добиться желаемого поведения, а не глубоких знаний6.

Учитывая, что медицина обладает неограниченными ресурсами для достижения своих целей, моя часть книги будет посвящена обсуждению именно тех пунктов по каждому заболеванию или вакцине, которые считаются настолько несущественными, что никогда не достигли бы ваших ушей, если бы на то была воля "д-ра Пола". Приведенные примеры дадут наглядное представление о том, как рассуждают медики, насколько избирательно они фильтруют, занижают и даже опускают "научные результаты", и чтó они думают о тех, кто думает не так как они.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 "Dr Know" 2007. "Dr Paul weighs up the 'alternatives' to vaccination and comes out jabbing." Sunday Star Times July 1, p. C11.
2 Или не обеспечили "должный уход", согласно медико-правовой терминологии.
3 Johnston, K. and Mold, F. 2000. "Little Liam's battle ends." New Zealand Herald October 28-29, p. A3. "Врачи обратились в суд, чтобы вернуть его к конвенциональному лечению (январь 1999 г.)… Суд по делам семьи взял опекунство над Лайэмом и назначил врача для его лечения… [врачи] считали, что Лайэм умрет через три-шесть месяцев без химиотерапии… Суд также уполномочил называвшееся тогда Агенством по делам несовершеннолетних и их семей начать поиски Лайэма. 6 мая (2000 г.) Семейный суд, разочарованный бесплодными поисками, отменил постановление о государственной опеке над Лайэмом. В течение 24 часов семья объявилась, в ноябре они выставили свой дом на продажу и отвезли [Лайэма] в клинику Тихуаны". Лайэм умер в Мексике 25 октября 2000 г.
4 Его британский двойник, Бен Голдакр из британской "Гардиан", пишет под собственным именем, а не под псевдонимом.
5 Leask, J. et al. 2003. "Public opponents of vaccination: a case study." Vaccine 21(32):4700-3; December 1. PMID:14585678.
6 David, T.C. et al. 1996. "Parent comprehension of polio vaccine information pamphlets." Pediatrics 97(6 Pt 1):804-10; June. PMID:8657518.

предыдущая часть Глава 3   оглавление Оглавление   Глава 5 следующая часть